Как много ты в немного дней Прожить, прочувствовать успела! В мятежном пламени страстей Как
Я из племени духов, Но не житель Эмпирея, И, едва до облаков Возлетев, паду,
Свободу дав тоске моей, Уединенный, я недавно О наслажденьях прежних дней Жалел и плакал
В глуши лесов счастлив один, Другой страдает на престоле; На высоте земных судьбин И
Тщетно меж бурною жизнью и хладною смертью, философ, Хочешь ты пристань найти, имя даешь
В дни безграничных увлечений, В дни необузданных страстей Со мною жил превратный гений, Наперсник
Есть бытие; но именем каким Его назвать? Ни сон оно, ни бденье; Меж них
Вы слишком многими любимы, Чтобы возможно было вам Знать, помнить всех по именам; Сии
Слыхал я, добрые друзья, Что наши прадеды в печали, Бывало, беса призывали; Им подражаю
Твой детский вызов мне приятен, Но не желай моих стихов: Не многим избранным понятен
Поверь, мой милый друг, страданье нужно нам; Не испытав его, нельзя понять и счастья:
Есть грот: наяда там в полдневные часы Дремоте предает усталые красы. И часто вижу
Не искушай меня без нужды Возвратом нежности твоей: Разочарованному чужды Все обольщенья прежних дней!
Предстала, и старец великий смежил Орлиные очи в покое; Почил безмятежно, зане совершил В
Судьбой наложенные цепи Упали с рук моих, и вновь Я вижу вас, родные степи,