Переводчику Диона (Экспромт)

Короткое стихотворение-экспромт Антона Дельвига. Поэт благодарит переводчика Диона за работу, но с иронией замечает, что переводы, как 'уроды от одного отца', ведут свой род от оригинала. Легкое, шутливое произведение.

(Экспромт)
Благодарю за переводы
Моих ритмических стихов!
От одного отца рожденные уроды
Ведут свой знатный род от двух теперь отцов.
Между 1814 и 1817
Наверх
Наверх