Стихи Лермонтова о смерти
На данной странице представлены Стихи Лермонтова о смерти. Если вы не смогли найти нужное произведение воспользуйтесь поиском или перейдите на страницу поэта. Мы сгруппировали для вас стихи по различным тематикам. Красивые стихотворения, которые берут за душу, вы сможете прочитать в данном разделе.
Список стихотворений:
- Грузинская песня
Жила грузинка молодая,
В гареме душном увядая;
- Молитва
Не обвиняй меня, всесильный,
И не карай меня, молю,
- 1830. Маия. 16 число
Боюсь не смерти я. О нет!
Боюсь исчезнуть совершенно.
- Дереву
Давно ли с зеленью радушной
Передо мной стояло ты,
- Гроб Оссиана
Под занавесою тумана,
Под небом бурь, среди степей,
- К… (Не говори: я трус, глупец!..)
Не говори: я трус, глупец!..
О! Если так меня терзало
- К *** (Не говори: одним высоким…)
Не говори: одним высоким
Я на земле воспламенен,
- Ночь. I
Я зрел во сне, что будто умер я;
Душа, не слыша на себе оков
- Наполеон (дума)
В неверный час, меж днем и темнотой,
Когда туман синеет над водой,
- Могила бойца
(Дума)
I
- Посвящение (Прими, прими мой грустный труд…)
Прими, прими мой грустный труд[1]
И, если можешь, плачь над ним;
- Оставленная пустынь предо мной…
1
Оставленная пустынь предо мной
- Одиночество
Как страшно жизни сей оковы
Нам в одиночестве влачить.
- Ночь. II
Погаснул день! — и тьма ночная своды
Небесные, как саваном, покрыла.
- Челнок (Воет ветр и свистит пред недальной грозой…)
Воет ветр и свистит пред недальной грозой;
По морю, на темный восток,
- Стансы (Взгляни, как мой спокоен взор…)
I
Взгляни, как мой спокоен взор,
- Смерть (Закат горит огнистой полосою…)
Закат горит огнистой полосою,
Любуюсь им безмолвно под окном,
- Русская песня
1
Клоками белый снег валится,
- Разлука
[1]
Я виноват перед тобою,
- Арфа
I
Когда зеленый дерн мой скроет прах,
- Чума в Саратове
I
Чума явилась в наш предел;
- Чума
(Отрывок)
79
- Романс (Хоть бегут по струнам моим звуки веселья…)
Хоть бегут по струнам моим звуки веселья,
Они не от сердца бегут;
- Стансы (Не могу на родине томиться…)
Не могу на родине томиться,
Прочь отсель, туда, в кровавый бой.
- Стансы (Мне любить до могилы творцом суждено…)
Мне любить до могилы творцом суждено,
Но по воле того же творца
- Смерть (Оборвана цепь жизни молодой…)
Оборвана цепь жизни молодой,
Окончен путь, бил час, пора домой,
- Смерть (Ласкаемый цветущими мечтами…)
Ласкаемый цветущими мечтами,
Я тихо спал и вдруг я пробудился,
- Завещание (Есть место: близ тропы глухой…)
1
Есть место: близ тропы глухой,
- Баллада (В избушке позднею порою…)
В избушке позднею порою
Славянка юная сидит.
- Атаман
1
Горе тебе, город Казань,
- Кто в утро зимнее, когда валит…
Кто в утро зимнее, когда валит
Пушистый снег и красная заря
- Метель шумит и снег валит…
Метель шумит и снег валит,
Но сквозь шум ветра дальний звон
- Пора уснуть последним сном…
Пора уснуть последним сном,
Довольно в мире пожил я;
- Ужасная судьба отца и сына…
Ужасная судьба отца и сына
Жить розно и в разлуке умереть,
- С немецкого
Я проводил тебя со слезами; но ты удалилась, чужда сожалений и слез.
Где долго ожиданный день, столько радости мне обещавший? – погиб он! – но я не раскаялся в том, в чем тебе поклялся.
- Баллада (Куда так проворно, жидовка младая?..)
Куда так проворно, жидовка младая?
Час утра, ты знаешь, далек…
- Балада
(С немецкого)
Из ворот выезжают три витязя в ряд, увы!
- Когда последнее мгновенье…
Когда последнее мгновенье
Мой взор навеки омрачит
- Как луч зари, как розы Леля…
Как луч зари, как розы Леля,
Прекрасен цвет ее ланит;
- Послушай, быть может, когда мы покинем…
Послушай, быть может, когда мы покинем
Навек этот мир, где душою так стынем,
- В рядах стояли безмолвной толпой…
В рядах стояли безмолвной толпой,
Когда хоронили мы друга,
- Я счастлив! – тайный яд течет в моей крови…
Я счастлив! – тайный яд течет в моей крови,
Жестокая болезнь мне смертью угрожает!..
- Эпитафия (Прости! Увидимся ль мы снова?..)
Прости! Увидимся ль мы снова?
И смерть захочет ли свести
- Что толку жить!.. Без приключений…
Что толку жить!.. Без приключений
И с приключеньями – тоска
- Челнок (По произволу дивной власти…)
По произволу дивной власти
Я выкинут из царства страсти,
- Ты молод. Цвет твоих кудрей…
Ты молод. Цвет твоих кудрей
Не уступает цвету ночи,
- Склонись ко мне, красавец молодой!..
1
Склонись ко мне, красавец молодой!
- В альбом (Как одинокая гробница…)
(Из Байрона)
Как одинокая гробница
- Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова
Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!
Про тебя нашу песню сложили мы,
- Не смейся над моей пророческой тоскою…
Не смейся над моей пророческой тоскою;
Я знал: удар судьбы меня не обойдет;
- Умирающий гладиатор
I see before me the gladiator lie…
Byron.[1]
- Спеша на север издалека…
Спеша на север издалека,
Из теплых и чужих сторон,
- Смерть поэта
Отмщенья, государь, отмщенья!
Паду к ногам твоим:
- Памяти А. И. О[доевско]го
1
Я знал его: мы странствовали с ним
- Дары Терека
Терек воет, дик и злобен,
Меж утесистых громад,
- Дума
Печально я гляжу на наше поколенье!
Его грядущее – иль пусто, иль темно,
- Из Гете
Горные вершины
Спят во тьме ночной;
- Завещание (Наедине с тобою, брат…)
Наедине с тобою, брат,
Хотел бы я побыть:
- Воздушный корабль
(Из Зейдлица)
По синим волнам океана,
- Любовь мертвеца
Пускай холодною землею
Засыпан я,
- Листок
Дубовый листок оторвался от ветки родимой
И в степь укатился, жестокою бурей гонимый;
- Гость (быль) (Кларису юноша любил…)
(Посвящается……)
Кларису юноша любил,
- Тамара
В глубокой теснине Дарьяла,
Где роется Терек во мгле,
- Они любили друг друга так долго и нежно…
Sie liebten sich beide, doch keiner
Wollt’es dem andern gestehn.
- К *** (Когда твой друг с пророческой тоскою…)
Когда твой друг с пророческой тоскою
Тебе вверял толпу своих забот,